上古卷軸5:天際 TESVsnip翻譯助手使用教程
- 來源:3DM-scythe1912
- 作者:售夢(mèng)者
- 編輯:售夢(mèng)者

上古卷軸5:天際 TESVsnip翻譯助手使用教程
SSL v1.4.3 簡繁中文版 & TESVSnip翻譯助手簡繁中文字典 (繁體字典修正)
兩個(gè)工具的N網(wǎng)原址:
SSL—http://skyrim.nexusmods.com/downloads/file.php?id=2889
TESVSnip翻譯助手—http://www.skyrim.nexusmods.com/downloads/file.php?id=11384
以下是使用方法:
一、天際字串本地化工具Skyrim String Localizer
下載地址:Skyrim String Localizer v1.4.3 簡繁中文版.7z
SSL使用方法:
1. 運(yùn)行SSL,打開選項(xiàng)里的語言代碼頁關(guān)聯(lián),把里面的english的值改為65001,然后點(diǎn)擊確定。
2. 選擇ESP文件和字串文件并點(diǎn)擊處理,讀取好后直接在程序中修改文本,漢化完畢后選擇一種保存方式保存,目前有三種保存方式:寫入Strings、寫入esp和Strings還有嵌入字符串至esp中 (推薦)。
另外還可以在文件中選擇保存譯本來保存一個(gè)SSLXLTN格式的漢化文本,方便以后升級(jí)Mod。
附SSL自動(dòng)漢化方法:http://bbs.3dmgame.com/thread-2897032-1-1.html
二、TESVSnip翻譯助手
下載地址:TESVSnip Skyrim Edition With Translator Helper
TESVSnip翻譯助手使用方法:
在TESVSnip中選擇English to Japanese (簡體) 或 English to Russian (繁體)。
翻譯Mod的時(shí)候點(diǎn)擊Translator --> Open Plugin and process it,然后在右側(cè)New Text框中漢化未自動(dòng)翻譯的內(nèi)容。
保存翻譯點(diǎn)擊Translator --> Write translation in selected mod (with embed strings)。
如果想要升級(jí)Mod:首先打開新版本的未漢化的Mod,然后點(diǎn)擊Translator --> Update translated strings from an external '.esp' file (replace all). 選擇已漢化的舊版本的文件就好了。

正式作品 | 上古卷軸:競(jìng)技場(chǎng) | 上古卷軸2:匕首雨 | 上古卷軸3:晨風(fēng) |
上古卷軸4:湮沒 | 上古卷軸5:天際 | 上古卷軸6 | |
DLC&特別版 | 上古卷軸3:血月 | 上古卷軸4:九騎士 | 上古卷軸5:天際重制版 |
其他類型 | 上古卷軸傳奇:戰(zhàn)爭(zhēng)尖塔 |
玩家點(diǎn)評(píng) (0人參與,0條評(píng)論)
熱門評(píng)論
全部評(píng)論